Законы исчезновения - Страница 155


К оглавлению

155

И Штуббе, и Петр Николаевич оценили адмиралову деликатность и конечно же позволили оставить их наедине с письмом Лорха Коули. Оно было коротким.

«Уважаемые господа, — писал старый колдун. — С этого момента я вынужден приостановить свое сотрудничество и с руководством проекта „Страж“, и со Спецакадемией. Причина этого кроется в расхождении наших подходов к тому, как должна сложиться дальнейшая судьба техучастников проекта, которым пришлось подвергнуться Изменению.

Для того чтобы они могли избежать участи простых объектов исследования, в отношении которых могут применяться любые методы получения информации, лишь бы эта информация представляла достаточный интерес, я должен буду внести некоторые изменения в программу действия модуля подпространственной транспортировки, находящегося на поверхности Блуждающей. Вместо подземных бункеров Спецакадемии те Носители Дара, которых подготовит к переброске Руслан Рядов, и он сам в том числе, будут перемещены в иной, более комфортабельный уголок Вселенной.

Я, к сожалению, не могу поделиться с вами информацией о способах скрытого перемещения с борта космического аппарата в Портал, находящийся на поверхности Блуждающей. Каста Проводников имеет свои, неразглашаемые секреты.

Уточняю. Я позволил себе вмешаться только в ту часть нашей совместной работы, которая не имела прямого отношения к основной задаче проекта «Страж» — предотвращению вторжения с Мира Молний в Обитаемые Миры. Переместившись в Сумеречные Земли, я буду верен до конца выполнению этой задачи, даже если мне придется отдать за это мою и так уж слишком затянувшуюся жизнь. При любом исходе дела мы с вами не встретимся больше в обозримом будущем. Прощайте, господа.

Лорх Коули».

Глава 13
СЛОВО ЗАБВЕНИЯ

Сестра Хло в который уже раз придержала Николая, положив ему руку на плечо.

— Не стоит, — тихо, с нажимом произнесла она. — Вы только все испортите. Если этот вариант продумал Находящий Пути, то можете быть уверены — риск сведен к минимуму. По опыту нашей работы с Пятерыми... Нашего общения, правильнее было бы сказать, я знаю Находящего как прекрасного психолога. Если с ним полностью согласен и Повелевающий Демоном, то, значит, они выбрали самый надежный вариант. А выбирали-то они не одни. Кандидатуру для этого вот разговора им сыскали лучшие разведслужбы Метрополии. Так что сейчас нам не остается ничего другого, кроме как ждать.

Тальбот, присевший на камень поодаль, молчал. Молчал подавленно, сгорбясь, неподвижным взглядом уставившись в пространство перед собой. Похоже, что после первой эйфории, навеянной вновь обретенной свободой, у него началась «ломка». Должно быть, немало натворить пришлось ему, подчиняясь воле Неназываемого. И смесь раскаяния и ненависти выжигала сейчас его нутро.

Николай почувствовал это и присел рядом:

— Тяжело? — сочувственно бросил он.

Тальбот понял его не сразу. Потом рассеянно кивнул.

— Да. Мне... Мне надо уйти отсюда. Из этого кошмара. Уйти и забыть обо всем, что было здесь со мной.

Николай вздохнул.

— Относительно того, чтобы забыть... Это у вас может получиться. А вот выбраться из этих мест... Куда? Я вот сейчас начинаю понимать Эйба...

— Кого?

— Вы его не знаете, — махнул рукой Чудин. — Одним словом, я вот теперь задумался... О том, как мне жилось — там... Точнее, не как мне жилось, а как я жил. Это ведь разные вещи. Так?

Тальбот молчал, скосившись на него. Потом мрачно буркнул:

— Все мы начинали с этого искушения. С мысли о том, что нам возвращаться некуда. И незачем.

Но Николай теперь почти не слушал его.

— Так чего же мне туда, назад, рваться?.. — уже сам себя спросил Николай. — Где Шега останется, там и я с ним... В конце концов мы с ним вроде как родные...

Он повернулся и стал пристально смотреть в сторону недалекого леса.

* * *

А там, в пронизанном холодным ветром лесу, на тропке, идущей берегом, продолжался тяжелый, лишь двоим — Русу и Элу — понятный разговор давно разлученных братьев. Впрочем, он уже подходил к концу, разговор этот.

— Ты напрасно спрашиваешь меня... — говорил Эл, глядя вдаль — в свинцовую гладь, которую морщил холодный ветер и рябила редкая морось дождя. — Напрасно спрашиваешь, почему я не могу принять твоего предложения. Да, я знаю, что если Заклятие будет снято с меня, то будет снята и вина за все то, что я совершил не по своей воле. Только кто, кроме очень узкого круга посвященных, поверит этому? Впрочем, дело даже не в этом. У меня были бы причины «за» и «против» того, что ты предлагаешь мне, Эл, если бы мне приходилось выбирать. Но выбора у меня как раз и нет...

Он подхватил и подбросил на руке крошечный голыш, попавшийся на тропинке под ногами. Потом швырнул его по-над гладью воды и некоторое время следил, как тот отлетает от нее, оставляя следы — «блинчики». Когда-то они с Русом соревновались — кто больше таких «блинчиков» успеет «испечь» с одного броска. Они взглянули друг на друга и улыбнулись — понимающе и грустно.

Лес вокруг был зыбок, пелена моросящего дождя лишала его реальности. Среди голых, черных стволов, в нагромождениях мертвых корней поваленных деревьев, в обломанных колоннах сумеречно-темных пней, в причудливо изъеденных морем обломках скал и вылизанных прибоем камнях вдоль берега — во всем этом чудились призрачные фигуры, усколь зающие соглядатаи странной беседы.

Эл улыбнулся еще раз — тому мальчишке, которого по правилам идущей войны ему давно надлежало бы уничтожить.

Мальчишка следовал за братьями на расстоянии, позволявшем ему слышать обрывки их негромкой беседы. Но то ли из деликатности, то ли по причине непонятности для него этой беседы он был больше занят рассматриванием деревьев, морских птиц, самого моря, туманного горизонта вдалеке. А вот сейчас присел на корточки и тоже занялся пусканием «блинчиков». Он оторвал глаза от воды как раз тогда, когда Эл взглянул на него. И тоже улыбнулся в ответ.

155